тамада | Дата: Понеділок, 13.02.2012, 12:45 | Сообщение # 1 |
Рядовий
Группа: Друзья
Сообщений: 13
Репутация: 0
Статус: Offline
| Словник галицького діалекту
Людині, що народилась та живе у Львові, стає дивно, коли хтось з українців не розуміє такі звичні для львів’ян слова – “кобіта”, “пательня”, “мешти” чи “канапка”.
А вся справа в тому, що Західна Україна довгий час жила окремо від решти України, під владою то Австро-Угорщини, то Польщі, звідки і влилось у нашу мову стільки гарних слів :-)
Алярм – сигнал, тривога Амбулянс – медична допомога Андрус – злодій Андрути – вафлі
Багнет – штик Бадиль – бур’ян; в переносн. – жлоб, рагуль, роздовбай Балакати – говорити (балак – розмова) Бальон – повітряна куля, м’яч Бамбетель – кімнатна лавка зі спинкою Баняк – каструля Батяр – шибеник, хуліган Бздура – нісенітниця Бігме – заприсягтися, поклястися, забожитися Біня – дівчина Брама – ворота Бусько – лелека
Вар’ят – божевільний Вельон – фата молодої Виходок – вбиральня Вуйко – дядько Вуйна – тітка
Галіція – Галичина Гальба – кухоль Гара – горілка (або самогон) Гонор – честь Гуляти – танцювати
Ґазда – господар Ґаляретка – желе, мармелад Ґречний – ввічливий Ґудз – вузол
Дедьо - тато Дефіляда – парад Дзиґар – 1. сигарета 2. годинник (Дзиґарок) Дупа – срака
Жовнір, жовнєж – солдат, воїн
Забава – свято, танці Заліско – праска Зафундувати – виставляти Захцянка – бажання Зимно – холодно Зупа – cуп
Камізелька – жилет, безрукавка Канапа – диван Канапка – бутерброд Калапуцькати – перемішувати Карамболь – зіткнення Кашкіт (кашкет) – кепка Каштелян – комендант Квасний – кислий Келих – чарка Керунок – напрям Кнайпа – бар, кафе, ресторанчик, забігайлівка; в минулому - шинок Кобіта, кобєта – жінка, дівчина Когут – півень Колєжанка – товаришка, колега жін. Креденс – шафа зі скляними дверцятами Кремпуватися – соромитися Кримiнал – тюрма Криж – полотно, сукно, відріз тканини Крижі – нижня частина спини Криївка – таємне сховище Кріс - рушниця Ксьондз – священик Кумпель – товариш Куцати – блювати, ригати Куця – свиня
Легінь – юнак Летовище – аеропорт Лєгуміна – десерт Локаль (льокаль) – 1. ресторан, шинок 2. Квартира Люстро – дзеркало Люфа – дуло Льох – підвал Льоха – свиня (яка має народити)
Мандибурка – картопля Мантилепа – неохайна людина Маринарка – піджак Марципан – делікатес Морва – шовковиця Москаль – росіянин Мешти – туфлі, взуття А це - вже Закарпаття, м.Мукачеве. Помітний вплив сусідньої Угорщини А це - вже Закарпаття, м.Мукачеве. Помітний вплив сусідньої Угорщини Нагла поміч – швидка допомога Нагнітки – мозолі Нарваний – наглий Небіжчик – покійник Нездалий – непридатний Ногавиця – штанина
Обійстя – подвір’я Обмова – плітки Обрус – скатертина Одір (вогір, оґєр) – некастрований кінь Оздоба – прикраса Оферма – незграба
Пательня – сковорідка Пацьорки – намисто Паця’ – порося Пащекувати – грубо говорити Писок – рот, стулити писок – сидіти тихо Пінда – дівчина-підліток Пляцки (пляцок) – солодкий пиріг або деруни, картопляники Покій – кімната Помарніти – схуднути Портки – штани Презент – подарунок Проплі – перхоть Прятати – прибирати ПублІка – шльондра Пуделко – коробочка Пулярус (полярес) – гаманець Пуцувати – чистити Пуцька – прутень, статевий член
Рандка (рантка) – побачення, зустріч Ревізія – обшук Рейвах – розгардіяж, бардак Ресторація – ресторан Ринва – стічна труба Ровер – велосипед Ружа – троянда Румегати – жувати, пережовувати Рура – труба
Склєп – магазин Слічний (шлічний) – гарний, симпатичний Смарувати – змащувати Сподні – спідні штани, кальсони Статечний – пристойний Стирка – повія Стрийко або Стрий – брат тата Стрих – горище
Табака – піхва Трафунок – випадок
Файка – люлька Файно – добре Фармація – аптека Фацет – парубок Фест – швидко Філіжанка – горнятко Фіра – віз Фірман – їздовий, "водій" возу Фіранка – гардина (рос. штори) Фоса – рів Фотель – м’яке крісло Фрезура (фризура) – зачіска Фузія (фузея) – гармата
Цівка – струмінь (води) Цімбор – приятель (цімборка – приятелька) Ціп’я - курча Ціхо (ціхутко) – тихенько Цукерня – кондитерська Цьомати – цілувати Цьотка – тітка
Чуприна – шевелюра
Шваґро (швагро) – чоловік сестри Шлях(Шляк) би тебе трафив – лайка, побажання наглої смерті Шпацирувати – прогулюватися Шпиталь (рідко госпіталь) – лікарня Шпрехати – говорити Штинь – сморід Штрика (штрека) – залізна дорога
|
|
| |
guk | Дата: П`ятниця, 14.07.2017, 17:53 | Сообщение # 2 |
Сержант
Группа: Друзья
Сообщений: 21
Репутация: 0
Статус: Offline
| Шляк би тебе трафив
www.ihor-hook.blogspot.com/
|
|
| |